What Is Translation?

What Is Translation?

What Is The Definition Of Translation? Translation deciphers the meaning of the written word from one language to another. Translators must capture the content, style, and form of the original text accurately and precisely and then render it into the target language. What Does Translation Involve? The translator must read the text in the source […]

What Is Video Time-Coding?

What Is Video Time-Coding?

What is Time-coding in Film-Making? Time-code is a reference number given to a specific point in time within a media file. They’re added to film/video in order to facilitate logging, file organizing, and make searching for specific elements more simple. What Does Time-Coding Involve? Where and why are time-codes used in film? What is the […]

What Is Audio (Video) Transcription?

What Is Audio (Video) Transcription?

What Is The Definition Of Audio-Visual Transcription? Transcription involves listening to a recording of something and putting it into writing. Film transcription is particularly useful for subtitling purposes. Subtitles are an essential part of making your films accessible to wider audiences, such as those who are deaf or hard of hearing. They can also be […]

What Is Video Subtitling?

What Is Video Subtitling?

What is Subtitling in Film-Making? Subtitling is the process of translating the spoken dialogue into written text on the screen. It is a type of audiovisual translation, with its own set of rules and guidelines.  What Are The Most Common Universal Specifications, Of A Good Subtitle? Ideally, a subtitle should have a minimum duration of a […]

What is Voice Over Recording?

What is Voice Over Recording?

What is Voice Over Recording in Film-Making? Voice-over (also known as off-camera or off-stage commentary) is a production technique where a voice that is not part of the narrative is used in a radio, television production, film-making, theater, or other presentations. What Is The Difference Between Voice-Over And Dubbing? Voice-over should not be confused with the process of replacing dialogue with a translated version, which is called dubbing or re-voicing. […]

  • 1
  • 2